Kvalitný odkaz môže paradoxne aj uškodiť

Predstavte si situáciu, že ste si vytipovali autoritatívnu web stránku, z ktorej by ste veľmi radi získali spätný odkaz.  Premýšľate ako toho dosiahnuť, venujete tomu čas, až napokon... svoj cieľ dosiahnete, máte z toho dobrý pocit a ste zvedaví, aký bude mať odkaz prínos.

Avšak radosť z priamej návštevnosti prostredníctvom odkazu úplne pokazí nečakaný pohľad na prístupy z vyhľadávačov. Namiesto stúpajúcej návštevnosti stránka, na ktorú vedie onen cenný odkaz, stratila takmer všetku návštevnosť z vyhľadávačov.

Pýtal som sa sám seba: „Prečo sa to kruci stalo“?

Najskôr som dúfal, že Google má len „zlý deň“ a za krátky čas sa všetko zlepší. Po niekoľkých dňoch, keď sa situácia nemenila, začal som pátrať po možnom probléme. Dôvod som našiel celkom rýchlo.

Spätný odkaz pochádzal z anglicky písanej stránky, ktorá bola natoľko autoritatívna, že presvedčila Google o tom, aby slovenskú stránku považoval za anglickú.Príčina sa mi spočiatku zdala absurdná, keďže:

  1. Na obsahovo bohatej stránke sa nachádzalo jedno jediné slovíčko v angličtine (copyright).
  2. Aj všetky ostatné podstránky webu boli písané po slovensky.
  3. Web je umiestnený na slovenskej doméne (.sk).
  4. Atribút lang bol definovaný ako „sk“.

Avšak výnimka potvrdzuje pravidlo a to, že Google považoval stránku za anglickú, jasne naznačovalo:

  1. Pri výpise zaindexovaných stránok (pomocou site), sa pri inkriminovanej podstránke zobrazil odkaz [ Preložiť túto stránku ].
  2. V Google.com sa stránka umiestňovala na vysokých priečkach.

A ako takýto problém vyriešiť?

Jednou z možností je autoritatívny odkaz odstrániť, no to by bolo trochu kontraproduktívne. Ďalšou alternatívou je Google presvedčiť, že sa skutočne jedná o slovenskú stránku a podporiť ju odkazmi zo slovenských stránok.

Keď Google pochopil, že sa jedná o slovenskú stránku, efekt z anglického odkazu (a doplňujúcich slovenských) bol veľmi pozitívny.

Neviem, či je vzniknutá anomália nejaký bug, ale každopádne má Google s vyhodnocovaním jazyka občas problém, ktorý naznačuje, akú váhu môže mať jediný spätný odkaz na detekciu jazyka.

5 rokov skúseností do vášho e-mailu

Viem, čo obnáša SEO pre e-shop, aj spravodajstvo s miliónovou návštevnosťou. Vymýšľam nové postupy, zisťujem, čo v SEO reálne funguje a čo je strata času. Prihláste sa k odberu a neunikne vám žiadny tip, ako vyťažiť zo SEO maximum.

Posielam stručné informácie o nových článkoch a novinkách. Žiadny spam. Odber môžete kedykoľvek zrušiť.

10 Komentáre

  1. Resime v Pixmac velice podobny problem interne. Prolinkovali jsme jazykove verze a dusledek je stejny. Diky za tip!

    Odpovedať
  2. Tohle je mnohem lepší než tuny nicneříkajícího balastu o tom, jak správně dělat SEO. Díky!

    Odpovedať
  3. Přijde mi logické, že se tak Google zachoval. Jaký přínos má takový odkaz pro uživatele?

    Odpovedať
    • Na stránky v inom jazyku sa odkazuje bežne a často to má prínos pre užívateľov. Je prirodzené, že sa odkazuje napr. na zahraničné zdroje, na ktorých sa obvykle nachádzajú ďalšie súvisiace informácie.

      Odpovedať
    • Miloš Žáček: Často se například stává, že i český web odkazuje na anglickou Wikipedii, která je obsahově bohatší než ta česká. A přínos pro uživatele to určitě má.

      Odpovedať
    • Web beží na .sk doméne, takže vo webmaster tools je automaticky nastavené Slovensko. No nenapadlo ma to uviesť článku, vďaka za info.

      Odpovedať
  4. Zajímavý článek z praxe. Díky za něj!

    Odpovedať
  5. vďaka za typ, ešte stále to platí alebo google niečo podobné už odstránil, nakoľko je článok trochu starší

    Odpovedať
    • Áno, ešte stále to bohužiaľ platí.

      Odpovedať

Napísať nový komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená.

SEOzin na Facebooku